Пилот ЭК: различия между версиями

Материал из SS220
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (Kar4es переименовал страницу Shuttle Pilot в Пилот ЭК: перевод)
(фиксы текста)
 
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Требуется перевод}}
{{JobPageHeader
{{JobPageHeader
|headerbgcolor = 139, 52, 201
|headerbgcolor = 139, 52, 201
|headerfontcolor = white
|headerfontcolor = white
|stafftype = EXPLORATION
|stafftype = ЭКСПЕДИЦИОННЫЙ ДЕПАРТАМЕНТ
|img = shuttle_pilot.png
|img = shuttle_pilot.png
|jobtitle = Shuttle Pilot
|jobtitle = Пилот шаттла
|difficulty = Medium
|difficulty = Средняя
|superior = [[Pathfinder]]
|superior = [[лидер ЭК]]
|branches = [[Expeditionary Corps]], [[Sol Central Government Fleet]], Civilian
|branches = [[Expeditionary Corps]], [[Sol Central Government Fleet]], Civilian
|ecranks = Chief Explorer (E-7)
|ecranks = Chief Explorer (E-7)
Строка 13: Строка 14:
|civranks = Contractor
|civranks = Contractor
|alttitles
|alttitles
|duties = Take Charon to the fiery death planets. Stay behind on the shuttle and miss all the fun (and dying).
|duties = Отправляйтесь на Хароне к планетам погибели. Останьтесь на шаттле и пропустите всё веселье <s>(смерть ЭК)</s>.
|guides = [[Guide to Ships]], [[Guide to Exploration]], [[Standard Operating Procedure]], [[Guide to EVA and Internals]]
|guides = [[Руководство по пилотированию|Руководство по пилотированию]], [[Guide to Exploration|Руководство по исследованиям]], [[Стандартные рабочие процедуры]], [[Guide to EVA and Internals|Руководство по ВКД]]
}}
}}
The '''Shuttle Pilot''' is the dedicated pilot for any away missions.
'''Пилот шаттла''' - это специально выделенный пилот для любых выездных миссий.


The Shuttle Pilot answers to the [[Pathfinder]]. If you're an [[Expeditionary Corps]] or [[Sol Central Government Fleet|Fleet]] pilot, you have the additional duties as serving as the second in command of Exploration. Boss the [[Explorer|Explorers]] around in their absence.
Пилот шаттла подчиняется [[Лидер ЭК|лидеру ЭК]] (ЛЭКу). Будучи пилотом [[Expeditionary Corps|Экспедиционного корпуса]], у вас есть дополнительные обязанности - быть вторым командиром [[Исследователь|исследователей]]. Руководите исследователями в отсутствие командира.


== The Role ==
== Роль ==
The Shuttle Pilot's work consists largely of waiting for the Pathfinder to call for an away mission. Once all the appropriate personnel are gathered and all supplies are readied, the Pilot steps into the cockpit and uses the consoles there to fly the shuttle to the map, and then down to the surface of whatever mission site has been selected for the day. Once this is complete, they then wait on the away site, doing whatever they can to keep themselves entertained, until it is time to fly back. In between these missions, they are free to wander about the ship and relax.
Работа пилота Харона в основном сводится к ожиданию приказа ЛЭКа о начале миссии, и последующей подготовке к ней. Как только весь необходимый персонал собран, а все припасы подготовлены, пилот отправляется в кабину и доставляет всех до выбранной точки, после чего аккуратно приземляется на точку высадки. Далее он ждёт, пока исследователи закончат свои дела, занимаясь чем угодно, лишь бы развлечься, пока не придёт время лететь обратно. В перерывах между миссиями пилот может свободно бродить по кораблю и отдыхать.Обычно вы используете консоль шаттла, чтобы  долететь до ориентира "''Открытый космос''", что займет немного времени. О других консолях на борту шаттла и о том, как с их помощью <s>убиться об скопление астероидов</s> перемещаться по сектору, читайте в "[[Руководство по пилотированию|Руководстве по пилотированию]]". Вы можете использовать консоль управления, чтобы увидеть свой текущий статус и придать ускорения. Если на экране сенсоров ничего не показывается, возможно, вам нужно открыть створки сенсоров с помощью кнопки в вашей кабине. Оказавшись рядом с выбранным местом, вы снова можете использовать консоль шаттла для посадки.


You will generally use the shuttle console to fly to the Open Space landmark, which will take a bit of time. Then see the [[Guide to Ships]] for information on the various other consoles aboard a shuttle and how to use them to fly it around the map. You can use the helms console to see your current status and apply acceleration to the shuttle; if the screen seems black, you may need to turn on the sensors from the sensors console. Once near the away site of choice, you can once again use the shuttle console to land.
Шаттлы используют два разных вида топлива: для взлёта/посадки через консоль шаттла и для перемещения по сектору. В первом случае вставьте водородный бак в топливный порт. После этого на консоли шаттла должно обновиться общее количество топлива. Во втором случае газ должен подаваться в двигатели по трубам, скорее всего, из канистры. Можно использовать любой газ, но обычно выбирают углекислый газ из-за его большей плотности. Хотя подогрев газа для увеличения тяги может быть стандартным на борту "Сиерры", шаттлы не приспособлены для его подогрева. Убедитесь, что вы хорошо снабжены перед отлётом.


Shuttles use two different types of fuel for taking off/landing via the shuttle console and for traversing the overmap. For the former, insert a hydrogen tank into the fuel hatch; it should then update the fuel total on the shuttle console. For the latter, gas must be fed to the thrusters through pipes, likely from a canister. Any gas can be used, though carbon dioxide is a typical choice due to its higher density. While heating the gas for higher thrust may be standard aboard the Torch, shuttles are not set up to heat it easily. Make sure you are well-supplied prior to departure.
В машинном отделении можно найти коннектор с помпой, подключённые к красным трубам - это главная топливная система. Если помпа не включена, основные двигатели не будут работать. Также в ящике вы можете взять атмосферный щит и вежливо попросить установить его инженеров .


The red pump is the main fuel pump. If this is not on, the main engines won't work. The blue pump is for refilling the fuel storage tank from the canister next to it.
Полёты по сектору особенно опасны для незащищенного и уязвимого шаттла, поэтому старайтесь передвигаться осторожно и избегать любых препятствий. Более высокий навык пилотирования поможет вам летать быстрее и эффективнее, а также преодолевать некоторые опасности на карте.
 
Flying around the map is particularly dangerous for the unshielded and vulnerable shuttle, so make sure to travel cautiously and avoid any obstacles. Higher piloting skill may help you fly faster and more efficiently, as well as potentially weather some map hazards.
----
----
{{Navbox Roles}}
{{Navbox Roles}}
[[Category:Exploration Roles]][[Category:Roles]]
[[Category:Exploration Roles]][[Category:Roles]]

Текущая версия от 13:15, 7 мая 2024

Этой странице требуется перевод
Эта статья содержит непереведенную информацию.


ЭКСПЕДИЦИОННЫЙ ДЕПАРТАМЕНТ
Пилот шаттла
Пилот шаттла
Сложность: Средняя
Глава: лидер ЭК
Обязанности: Отправляйтесь на Хароне к планетам погибели. Останьтесь на шаттле и пропустите всё веселье (смерть ЭК).
Рекомендуемые руководства: Руководство по пилотированию, Руководство по исследованиям, Стандартные рабочие процедуры, Руководство по ВКД

Пилот шаттла - это специально выделенный пилот для любых выездных миссий.

Пилот шаттла подчиняется лидеру ЭК (ЛЭКу). Будучи пилотом Экспедиционного корпуса, у вас есть дополнительные обязанности - быть вторым командиром исследователей. Руководите исследователями в отсутствие командира.

Роль

Работа пилота Харона в основном сводится к ожиданию приказа ЛЭКа о начале миссии, и последующей подготовке к ней. Как только весь необходимый персонал собран, а все припасы подготовлены, пилот отправляется в кабину и доставляет всех до выбранной точки, после чего аккуратно приземляется на точку высадки. Далее он ждёт, пока исследователи закончат свои дела, занимаясь чем угодно, лишь бы развлечься, пока не придёт время лететь обратно. В перерывах между миссиями пилот может свободно бродить по кораблю и отдыхать.Обычно вы используете консоль шаттла, чтобы долететь до ориентира "Открытый космос", что займет немного времени. О других консолях на борту шаттла и о том, как с их помощью убиться об скопление астероидов перемещаться по сектору, читайте в "Руководстве по пилотированию". Вы можете использовать консоль управления, чтобы увидеть свой текущий статус и придать ускорения. Если на экране сенсоров ничего не показывается, возможно, вам нужно открыть створки сенсоров с помощью кнопки в вашей кабине. Оказавшись рядом с выбранным местом, вы снова можете использовать консоль шаттла для посадки.

Шаттлы используют два разных вида топлива: для взлёта/посадки через консоль шаттла и для перемещения по сектору. В первом случае вставьте водородный бак в топливный порт. После этого на консоли шаттла должно обновиться общее количество топлива. Во втором случае газ должен подаваться в двигатели по трубам, скорее всего, из канистры. Можно использовать любой газ, но обычно выбирают углекислый газ из-за его большей плотности. Хотя подогрев газа для увеличения тяги может быть стандартным на борту "Сиерры", шаттлы не приспособлены для его подогрева. Убедитесь, что вы хорошо снабжены перед отлётом.

В машинном отделении можно найти коннектор с помпой, подключённые к красным трубам - это главная топливная система. Если помпа не включена, основные двигатели не будут работать. Также в ящике вы можете взять атмосферный щит и вежливо попросить установить его инженеров .

Полёты по сектору особенно опасны для незащищенного и уязвимого шаттла, поэтому старайтесь передвигаться осторожно и избегать любых препятствий. Более высокий навык пилотирования поможет вам летать быстрее и эффективнее, а также преодолевать некоторые опасности на карте.



Роли
Командование
КапитанГлава персоналаАдъютантАгент внутренних дел
Инженерный департамент
Главный инженерСтарший инженерИнженерИнженер-стажёр
Исследователи
Лидер ЭКПилот ЭКИсследователь
Медицинский департамент
Главный врачХирургКонсультантВрачХимикИнтерн
Департамент исследований
Chief Science OfficerResearch AssistantRoboticistScientistSenior Researcher
Департамент Службы безопасности
Глава службы безопасностиСмотрительКриминалистОфицер службы безопасности
Сервисный департамент
КапелланШеф-стюардСтюардСанитарный техникАссистент
Департамент снабжения
КвартирмейстерГрузчикСтарательПомощник снабжения
Разнообразные
ТорговецПассажирRobot
Антагонисты
ГенокрадКультистЛоялистНаемникМятежникОперативникЗахватчикРенегатПредательВокс Рейдер